Электронный документооборот по русски

Помню года полтора-два назад, на хабре ржали над какой-то очередной статьей из журнала для офисного планктона (не то в менс хелс, не то еще где то). А конкретно над советом завести электронную подпись. Не в смысле криптографической ЭЦП, а в виде обычного скана рукописной подписи и подписывать им всякие отправляемые документы. Зря ржали, между прочим. Любой юрик подтвердит, что именно это и есть в России электронная подпись и никак иначе. Впрочем, скан подписи это еще хорошо. Бывает куда прикольней.

Вот я, например, пять минут назад получил по мылу кривой, мутный и дико пережатый JPEG’ом скан акта сверки по договору с одним из поставщиков. Распечатал на своем раздолбанном, и жутко полосящем принтере. Подписал готичной чОрной ручкой и шлепнул своей лулзовой печатью. Затем сфоткал на говнокамеру сотового телефона. Пережал жпегом еще раз, т.к. больше 500кб их почта не жрет. И отправил по мылу обратно. Все серьезно, хуле.

И ведь ни у кого на той стороне и в голову не пришла мысль о полной абсурдности и бессмысленности всех этих действий.

Запись опубликована в рубрике Мысли с метками , . Добавьте в закладки постоянную ссылку.

4 комментария: Электронный документооборот по русски

  1. Nikita говорит:

    Я в таких случаях даже не заморачиваюсь с печатью-сканированием, а просто прицепляю заранее заготовленную картинку с подписью в тот же скан в JPEG’е.
    Что характерно, в подавляющем большинстве случаев это никого не смущает. :) Хотя абсурд, конечно, полный.

  2. krypt-lynx.ya.ru/ говорит:

    Да если бы только у нас. Это во всём мире. Я тут пару месяцев назад отсылал PDFку, заполненную комментариями и подписью вставленной как штамп (режим комментария такой)… И ничего, прокатило…

Добавить комментарий